您现在的位置: 传媒领袖网 >> 聚焦 >> 娱乐报道 >> 文章正文

《熊猫大侠》刮起方言飓风 各地观众请对号入座
作者:佚名     来源:齐鲁网     更新时间:2009-11-12 11:45:17

 

 何炅被迫速成四川话
 

 


后舍男生混搭广东话与潮州话

 
刘桦饰演王老吉说京片子

   吴佩慈的台湾国语搞笑
 

  四川方言

  人物:阿好——邓家佳饰演  送镖人——何炅饰演 伙计——吉杰饰演

  在中国数不清的方言体系里,虽然比不过最当红的东北话、陕西话,四川方言必然是个大语种,就跟川菜无可争议的位居八大菜系之首一样。而在《熊猫大侠》中,熊猫产自天府之国,四川话必然少不了。小花旦邓家佳饰演的女主角阿好身为一个见义勇为的热心捕快,依旧操一口内江口音的四川话,和《十全九美》里的南宫燕一样俏皮可爱。而何炅饰演的结巴送镖人,则是在剧组工作人员的辅导下,速成了地道四川话,所幸台词不多。来自凉山地区的彝族小伙子吉杰则是亮点,堪称史上最本色的表演:出演本族青年,操本地口音,说本人名字。另外还有几个强盗所说的四川话,更是如评述一般,音律起伏如掷地有声,对四川话感兴趣的人一定喜欢。

  腾讯娱乐讯 由著名主持人李湘再度出品,号称《十全九美》升级版的古装爆笑喜剧《熊猫大侠》日前在各地陆续举办了院线看片会,王岳伦执导的这部延续《十全九美》夸张搞笑路线的“狂野型”喜剧果然“笑果”不凡,在北京的媒体及院线看片会上,此起彼伏的笑声着实让所有观者体验到了什么叫“爆笑”。

  在王岳伦上一部作品《十全九美》里,一些独具特色的方言对白可以说功不可没,让无数观众记忆深刻。而这一次《熊猫大侠》中方言的出现有过之而无不及,果然全面“升级”。据看片后一群仍在回味无穷的院线经理们统计,总共出现了包括昆明马普、四川话、湖南话、湖北话、广东话、潮州话、台湾话、河南话、陕西话、北京话、东北话等不下10个方言品种,甚至还有英语、自创语言,令人忍俊不禁。

  无论中国还是海外,方言在电影中出现其实并不新鲜,在60年代就有以四川方言拍摄的电影《抓壮丁》,后来国家推广普通话,方言痕迹才逐渐在电影中抹去。而直到上世纪90年代电视的发展,特别晚会文化中的东北话、西北话电视小品的幽默效果大肆出现,使得方言开始变成一个全国性的热点。而以方言为主要对白的电影也随即如雨后春笋般涌现。

  不过,能像王岳伦导演这样大量的使用各个地区的方言的,还真是不多。《熊猫大侠》必将刮起一股方言电影的飓风,全国大部分区域都不能避免。不妨来盘点以下,11月20日期,各地影迷就可以自行到电影院,敬请对号入座。

  如此多五花八门的搞笑语言出现在同一部电影里,《熊猫大侠》可谓登峰造极了。导演王岳伦聪明之处在于,所有这些方言的处理和运用都恰到好处,很懂得滥胜于无的道理,所以全片就像一个方言的大拼盘,并没有一种贯穿于全片占绝对地位的大家熟悉的方言,除了两个主角的标志性语言如李晓川和邓家佳各自的云南马普及内江川话,其他语言都是适时出现,且以观众不太熟悉的小语种居多,不多不少,不偏不倚,让你不笑都不行。

  同时,《熊猫大侠》中所有出现并不是纯粹的方言,都是方言与普通话结合的变种,所有人都能听懂,所有人都能找到亲近感,而且这些变种也是很多地方尤其是省会级城市在普及普通话过程之中使用频率相当之高的过渡性口语,北京以外的人一定都深有体会。

  确实,一部100分钟的电影,如果一个方言到底,把整个电影都押宝在方言优势上是危险的。笔者在看片时没觉得剧中有一个城管的几句台词有什么好笑,而旁边一位同行则笑得很大声,事后才知道他是武汉人,听到了他熟悉的武汉普通话。各地观众走进电影院一定能找到自己觉得最亲切的地方,就请各位在看电影时自行对号入座吧。

  从这点上看,笔者相当为张艺谋的《三枪拍案惊奇》捏一把汗:东北话和陕西话都已经被赵本山和郭达在春晚舞台上用滥了,以至于香港人台湾人都能随口来几句,还再大肆搬上银幕,还能有多少笑果?而这边,王岳伦导演去年就捧红了云南马普,今年估计该轮到阿朵的湘西土话大红大紫了。

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
  相关新闻
范冰冰自家店宴请何平 如厕看杂志遭拍(图)
《熊猫大侠》发预告片 李湘挺大肚亮相(组图)
  我也来评论  (只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
没有新的评论
姓 名: *
评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
新媒体

广电

纸媒

产业

博客

人物

观点

领袖访谈

48小时

一周

本月
传媒江湖

媒介天下

媒体视角